USでの仕事や生活で耳にした英語フレーズのメモです。対訳を暗記するのではなく、シチュエーションを映像的にイメージして、発言する人の気持ちを心で感じながら何度が声を出して練習しておくと、伝えたい気持ちと音と筋肉がリンクするようになり、同じ状況が目の前で再現した時に自然と口から出て来るようになります。子どもだって、素直に試したり間違えたり真似したりしながら言葉を覚えてるんですよね。

Continue reading

楽天にいたころ、英語の公用語化で会議が英語に切り替わりました。自分は外資での経験が長いとはいえ、しょせん日本人。難しいのは質疑応答です。準備してある一方的な発表は問題ないのですが、質疑応答の場合は、

  • 想定していない回答を素早くする必要がある
  • 分からない、すぐには答えられない場合が多い
  • スルドイ突っ込みをうまくかわす必要がある

という点で難易度が高いのです。これが瞬時にできれば、生きた英語を話せると言えます。

Continue reading

普通に日本で産まれ、育った日本人ですが、あまり勉強していないのにTOEICが985点になりました!

  • 上達の成功要因は何か?
  • 勉強環境のどちらが重要なのか?
  • 英語ができると収入は増えるのか?

データとビジュアライズで考察してみました。

Continue reading
  • page 1 of 1

Makoto Shimizu

author.bio


author.job


Japan